DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Do As Infinity - Fukai Mori Lyrics

Fukai Mori Lyrics
深い森 歌詞
Lirik Lagu Fukai Mori
Kanji Romanized Indonesian
深い森
Do As Infinity

深い深い森の奧に
今もきっと
置きざりにした心
隠してるよ

探すほどの力もなく
疲れ果てた
人々は永遠の
闇に消える

小さいままなら きっと
今でも見えたかな

僕たちは 生きるほどに
失くしてく
少しずつ
偽りや 噓をまとい
立ちすくむ 声もなく

蒼い蒼い空の色も
気付かないまま
過ぎてゆく毎日が
変わってゆく

つくられた枠組みを越え 
今を生きて
錆びついた心また
動き出すよ

時のリズムを知れば
もう一度 飛べるだろう

僕たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今

僕たちは 生きるほどに
失くしてく
少しずつ
偽りや 噓をまとい
立ちすくむ 声もなく

僕たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る道をとざし
歩いてく 永遠に

立ちすくむ 声もなく
生きてゆく 永遠に
Fukai Mori
Do As Infinity

Fukai fukai mori no oku ni
Ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro
Kakushiteru yo

Sagasu hodo no chikara mo naku
Tsukarehateta
Hitobito wa eien no 
Yami ni kieru

Chiisai mama nara kitto 
Ima demo mieta ka na

Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku 
Sukoshi zutsu
Itsuwari ya uso wo matoi
Tachisukumu koe mo naku

Aoi aoi sora no iro mo
Kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga 
Kawatteyuku

Tsukurareta wakugumi wo koe 
Ima wo ikite
Sabitsuita kokoro mata
Ugokidasu yo

Toki no RIZUMU wo shireba
Mou ichido toberu darou

Bokutachi wa samayoi nagara
Ikite yuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima

Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku 
Sukoshi zutsu
Itsuwari ya uso wo matoi
Tachisukumu koe mo naku

Bokutachi wa samayoi nagara
Ikite yuku doko made mo
Furikaeru michi wo tozashi
Aruiteku eien ni

Tachisukumu koe mo naku
Ikite yuku eien ni
Hutan yang Dalam
Do As Infinity

Sekarang pun, pasti
Hati yang telah kuterlantarkan
Masih tersembunyi
di tengah hutan yang sangat sangat dalam

Habis tenaga
Tiada lagi kekuatan 'tuk mencari
Manusia sirna
dalam kegelapan abadi

Andaikata aku masih kanak-kanak,
Akankah aku masih bisa melihatnya?

Semakin lama kita hidup di dunia,
Sedikit demi sedikit, 
kita akan kehilangan sesuatu
Bertopeng kebohongan dan dusta
Hanya bisa diam terpaku, membisu

Hari-hari terus berganti
dan kian berlalu
Tanpa kita menyadari,
Betapa birunya langit itu

Mengatasi segala hal yang terencana
Menghadapi masa kini
Hati yang berkarat debu,
akhirnya bergerak maju

Jika kita dapat mengikuti irama sang waktu,
Kita pasti dapat terbang sekali lagi

Kita terus hidup,
berkelana hingga ke mana saja
Kini, mengejar cahaya yang pasti
Aku melangkah bersamamu

Semakin lama kita hidup dunia,
Sedikit demi sedikit, 
kita akan kehilangan sesuatu
Bertopeng kebohongan dan dusta
Hanya bisa diam terpaku, membisu

Kita terus hidup,
berkelana ke mana saja
Menutup jalan keluar,
kita terus melangkah tanpa henti

Selamanya, kita terus hidup
Hanya bisa diam terpaku, membisu
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.