Mai Fukui - Promise You Lyrics: English & Indonesian Translations



Translated by Nakari Amane

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
I'm a native Indonesian speaker, so please be understanding if there're so many English grammar errors here. In spite of that, feel free to tell me some corrections. Really sorry for the pop-up inconvenience, but I'd be really glad if you help me to click the ads :) This website is not a download page, stop asking for the mp3s Please don't request in fb comment box (I will ignore if you do so) I only do PAID request, read here for details. -How to Request- Feel free to take any contents from my blog but I'd really appreciate it if you could put some credits. Thank you and have a nice day :)
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Hi readers XDD my friend, Atsusa Fuyu is opening her commision work She can draw you, your original character or your favorite anime character based on your order Check out her nice artworks here: [Album] Commision [Open] Or you can also visit: [Artist&Clients] Atsusa Fuyu
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Teman-teman berminat untuk membeli CD ori dari Jepang? Beberapa item ready stock seperti supercell, EGOIST, Hiroyuki Sawano, Aimer Ikimono-gakari, Kana Nishino, wacci, Coalamode. bisa di cek di sini Lapak CD Dreamsland Terima kasiih ^0^ Untuk tanya-tanya dulu, bisa hubungi saya di: FB: Nakari Amane IG: @nakariamane
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Selain itu, kami juga membuka kursus privat Bahasa Jepang, (khusus area Jakarta) bagi teman-teman yang berminat belajar Bahasa Jepang dari basic ^_^ Untuk info selengkapnya, bisa hubungi kami lewat (khusus untuk les privat) LINE: syelakumala WA: 0817-678-6043 Terima kasih ^0^V
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

Uhuk,. 
This week will be dedicated to Mai Fukui's songs
 
She is not too famous, but
 I had been listening to her songs before Aimer's
 
The first time I heard Aimer's voice, I thought like this
"Ah, this powerful and husky tone similar to Mai Fukui's voice"
Since she already released a compilation Album with Aimer titled "Another Me",
I tried to recall times when I was fallen for her voice.
 Oh yeah, Mai Fukui slightly resembles to 
Mai Kuraki, doesn't she?
 
Promise You Lyrics Promise You 歌詞 Lirik Lagu Promise You
 
English Romanized Kanji Indonesian
Promise You
Mai Fukui

In such busy days,
I only go forward my life
But I came to realize
I keep losing many things

An ideal figure I’ve imagined 
on the night sky, that day
had been hidden
by thousands stars

Before we realize it,
We were kept looking on the moon
Had we already forgotten,
there’s a vast sky, too?

Promise You, I promise you
a single promise
Even your tears 
have flowed down to those stars
Please, go forward once again
Let’s walk together to that place
as we were gazing on tomorrow’s sky

I wonder why,
we keep getting lost
once we’ve fixed our eyes
to the next destination  

Before I realize it,
I have chosen to go by my own
But if I tried to look around,
I can find all my friends by my side

Promise You, once again
Imagine it on the night sky
Even your tears 
have flowed down beyond there
From now on and forever,
Just walk straight ahead,
as we were gazing on vast sky

Promise You, every times
I’ll think about you
Because my wishes
have reached those stars
I’ll sing this song for you,
may you could hear it anywhere
as I was embracing our dreams that day

Promise You, I promise you
a single promise
Even your tears 
have flowed down to those stars
Please, go forward once again
Let’s walk together to that place
as we were gazing on tomorrow’s sky
Promise You
Fukui Mai

Isogu hibi ni
Mae dake mite
Kizuita toki wa
Nakushi mono bakari

Itsuka kono yozora ni
Egaita sugata wa
Ooku no hoshi ni
Tsutsumarete ita yo ne

Itsu shika tsuki dake wo
Mite bakari de
Ano ookina sora wo
Wasurete ita no kana

Promise You hitotsu dake
Chikau yo anata ni
Ano hoshi ni
Namida ga nagarete mo
Mou ichido mae wo mite
Soko made aruku yo
Ashita no sora miage nagara

Aruite kita michi
Nagamete saki wa
Doushite sugu ni
Hazurete shimau no?

Itsu shika hitori dake de
Ikou to shite ita
Demo miwataseba hora
Soba ni minna ita no ne

Promise You mou ichido
Egaku yo yozora ni
Sono saki ni
Namida ga afurete mo
Kore kara mo kawarazu ni
Massugu aruku yo
Ookina sora miage nagara

Promise You itsu made mo
Omou yo anata wo
Ano hoshi ni
Negai wa todoku kara
Doko made mo hibiku youni
Kono uta uta yo
Ano hi no yume idaki nagara

Promise You hitotsu dake
Chikau yo anata ni
Ano hoshi ni
Namida ga nagarete mo
Mou ichido mae wo mite
Soko made aruku yo
Ashita no sora miage nagara
Promise You
福井舞 

急ぐ日々に 
前だけ見て
気づいた時は 
失くし物ばかり

いつかこの夜空に 
描いた姿は
多くの星に 
包まれていたよね

いつしか月だけを 
見てばかりで
あの大きな空を 
忘れていたのかな

Promise You 一つだけ 
誓うよ あなたに
あの星に 
涙が 流れても
もう一度 前を見て 
そこまで 歩くよ
明日の空 見上げながら

歩いてきた道 
眺めた先は
どうしてすぐに 
はずれてしまうの?

いつしか 一人だけで 
行こうとしていた
でも 見渡せば ほら 
そばに皆 いたのね

Promise You もう一度 
描くよ 夜空に
その先に
涙が 溢れても
これからも 変わらずに 
真っすぐ 歩くよ
大きな空 見上げながら

Promise You いつまでも 
想うよ あなたを
あの星に 
願いは 届くから
どこまでも 響く様に 
この歌 歌うよ
あの日の夢 抱(いだ)きながら

Promise You 一つだけ 
誓うよ あなたに
あの星に 
涙が 流れても
もう一度 前を見て 
そこまで 歩くよ
明日の空 見上げながら
Kuberjanji Padamu
Mai Fukui

Kujalani hari-hari yang sibuk,
dengan terus memandang ke depan
Dan akhirnya kusadari,
begitu banyak hal telah hilang

Sosok yang kuangankan
di atas langit malam, kala itu pun
telah diselimuti
oleh banyaknya bintang di langit

Tanpa kita sadari,
Kita terus saja memandangi rembulan
Apakah kita telah melupakan,
bahwa di atas sana, juga ada langit luas?

Kuberjanji, kuberjanji padamu
akan satu hal
Meski airmatamu mengalir
membasahi bintang itu pun,
Sekali lagi, pandanglah ke depan
Ayo kita melangkah bersama hingga ke sana
sembari memandangi langit esok hari

Mengapa kita selalu saja
tersesat dan salah langkah
begitu kita tiba
di jalan yang telah kita telusuri?

Tanpa kusadari,
Aku memilih untuk pergi sendiri saja
Namun, apabila kupandangi sekitarku
Teman-teman telah ada di sekelilingku

Kuberjanji, sekali lagi
Angankanlah di atas langit malam
Meski setelah itu
Airmatamu mengalir sekalipun,
Mulai kini dan selamanya,
Berjalanlah lurus ke depan
sembari memandangi langit luas ini

Kuberjanji, kapanpun
Aku akan selalu memikirkanmu
Karena harapanku
telah mencapai bintang itu
Kuakan menyanyikan lagu ini untukmu,
agar kau bisa mendengarnya di mana pun
sembari kudekap erat mimpi kita kala itu

Kuberjanji, kuberjanji padamu
akan satu hal
Meski airmatamu mengalir
membasahi bintang itu pun,
Sekali lagi, pandanglah ke depan
Ayo kita melangkah bersama hingga ke sana
sembari memandangi langit esok hari



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...