DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Aimer - Brave Shine Lyrics

AAA~ I screamed 
the moment I was listening to the full song!!
I love youu AIMEER-saaan. 
I have no complain 
about all songs in this single, especially 
Shichigatsu no Tsubasa live version is 
TOO TOO
beautiful XDD
That live version made me want 
to hear Aimer's songs in LIVE!
ONE DAY, I PROMISE
 
As expected internet, 
four days before the release date (again)
I typed by myself all the kanji from booklet, 
maybe some mistakes 
Gotta check for several times
[2015.05.30]
Brave Shine Lyrics
Brave Shine 歌詞
Lirik Lagu Brave Shine
Kanji Romanized English Indonesian
Brave Shine
Aimer (エメ)

作詞:aimerrhythm
作曲:小山寿
編曲:
玉井健二・大西省吾

左手に隠した
願いは願いのままで
覚めない幻(ゆめ)
見てた

右手には
空(から)の記憶
誰もしらない
世界の果て 
やまない雨に
うたれていた

守りたいものを
守れる強さ 
それを信じられなくなる
弱さ
すべてを受け入れて
未来(あした)を探す

Brave shine 
手を伸ばせばまだ
Stay the night 
傷だらけの夜
You save my life
かざした刃の先に
想いを重ねた
祈りは
時を越えて

Your brave shine...

光ること忘れた
青い星が残してく
消えない影見てた

すれ違う赤の軌道
何も知らない
子供のまま
明けない夜を
彷徨ってた

失くせないものを
失くした弱さ
何も信じられなくなる
脆さ
立てなくなっても
運命(さだめ)は進む

Break down
崩れ堕ちてゆく
星座が
傷つけあう夜
You're breaking dawn
交わした約束(ことば)の中に
独りを支えた
確かな理想(ゆめ)を添えて...

守りたいものを
守れるのなら
すべてを受け入れて
未来(あした)を探す

夜明けを灯す

Brave shine
手を伸ばせばまだ
Stay the night
傷だらけの夜
You save my life
重ねた涙の果てに
光を見つけた
祈りは
時を超えて

My brave shine ...
Brave Shine
Aimer

Lyricist: aimerrhythm
Composer: Koyama Hisashi
Arrangement:
Tamai Kenji・Ohnishi Shogo

Hidari te ni kakushita
Negai wa negai no mama de
Samenai yume
Miteta

Migi te ni wa
Kara no kioku
Dare mo shiranai
Sekai no hate
Yamanai ame ni
Utareteita

Mamoritai mono wo
Mamoreru tsuyosa
Sore wo shinjirarenakunaru
Yowasa
Subete wo ukeirete
Ashita wo sagasu

Brave shine
Te wo nobaseba mada
Stay the night
Kizu darake no yoru 
You save my life
Kazashita yaiba no saki ni
Omoi wo kasaneta
Inori wa 
Toki wo koete

Your brave shine...

Hikaru koto wasureta
Aoi hoshi ga nokoshiteku
Kienai kage miteta

Surechigau aka no kidou
Nani mo shiranai 
Kodomo no mama
Akenai yoru wo
Samayotteta

Nakusenai mono wo
Nakushita yowasa
Nani mo shinjirarenakunaru
Morosa
Tatenaku natte mo
Sadame wa susumu

Break down
Kuzure ochite yuku
Seiza ga
Kizutsukeau yoru
You’re breaking dawn
Kawashita kotoba no naka ni
Hitori wo sasaeta
Tashika na yume wo soete…

Mamoritai mono wo
Mamoreru no nara
Subete wo ukeirete
Ashita wo sagasu

Yowake wo tomosu

Brave shine
Te wo nobaseba mada
Stay the night
Kizu darake no yoru
You save my life
Kasaneta namida no hate ni
Hikari wo mitsuketa
Inori wa 
Toki wo koete

My brave shine…
Brave Shine
Aimer

Lyricist: aimerrhythm
Composer: Koyama Hisashi
Arrangement:
Tamai Kenji・Ohnishi Shogo

I couldn't wake up 
from unending dreams
while was hiding frozen desires 
with my left hand

I lingered in the world 
where nobody knows its end
while was gripping vain memories 
with my right hand
Thus, unceasing drops of rain 
keep pricking my body and soul

We need power 
to protect our beloved one
but weakness 
made us can't trust ourselves
Just accept all of them,
Let’s search for future of ours

Brave shine
If you try to spread your hands
and still Stay the night
On a scar-covered night, 
You save my life
Beyond the edge of blade you wield,
I entrust prayers of our united feelings
Let it go, 
surpass time and space

Your brave shine...

I was gazing onto eternal shadow
left behind by the blue star
that has forgotten how to twinkle

Passing on the crimson orbit,
We’re still innocent children 
who know nothing
All we did was wander
through the unbroKen NIGHT

Weakness of lose things 
we shouldn’t lost
and all the brittleness 
made us believe nothing
Even if we couldn’t stand up anymore,
Fate keeps rolling

Break down
On a night when
the crumbing constellations
collide each other
You’re breaking dawn
Behind promise we’ve vowed together,
there was a single lucid dream
you embraced tightly to support yourself

Just accept all of them 
to be able to protect 
our beloved one
Let’s search for future of ours

Light up the dawn!

Brave shine
If you try to spread your hands,
and still Stay the night
On a scar-covered night, 
You save my life
At the end line of our piled up tears,
our prayers found a single light
Let it go, 
surpass time and space

My brave shine…
Brave Shine
Aimer

Lyricist: aimerrhythm
Composer: Koyama Hisashi
Arrangement:
Tamai Kenji・Ohnishi Shogo

Kulihat mimpi abadi tiada akhir
sembari kusembunyikan
harapan tak terkabulkan
dalam genggaman tangan kiriku

Kuberkelana di dunia tanpa penghujung
sembari menggengam erat 
kenangan hampa 
dengan tangan kananku
Tetes hujan yang tak kunjung reda
kian menghujam raga

Kekuatan,
untuk melindungi yang terkasih
Kelemahan, yang membuat kita ragu 
akan kekuatan yang kita miliki
Terimalah semua itu apa adanya
Pergilah mencari masa depan kita

Brave shine
Bila kau rentangkan tangan
dan terus terjaga oleh malam
Kala malam penuh luka,
Kau menyelamatkan jiwaku
Kupanjatkan harapan 
dari perasaan kita yang menyatu
pada ujung pedang yang kau gunakan
Harapan yang akan melampaui ruang dan waktu

Your brave shine...

Kupandangi bayangan yang tak kunjung sirna
Bayangan yang ditinggalkan oleh bintang biru
yang telah lupa bagaimana cara bersinar

Berpapasan di orbit berwarna merah senja
Kita masihlah anak-anak tanpa dosa
yang tidak tahu apa-apa
Kita hanya bisa berkelana
mengarungi malam tanpa fajar

Kelemahan telah menghilangkan 
hal yang tak boleh kita lepaskan
Kerapuhan membuat kita 
tak bisa mempercayai apapun
Meskipun kita sudah tak bisa bangkit berdiri lagi
Takdir teruslah bergulir

Hancurkan
Di malam gugusan rasi bintang
yang jatuh berguguran, saling bertumbukan,
Kau tengah membelah fajar
Di balik janji yang kita ikrarkan bersama,
Ada secercah impian nyata 
yang kau dekap erat 
demi menopang dirimu seorang

Terimalah semuanya apa adanya
Bila kau ingin 
melindungi yang terkasih
Pergilah mencari masa depan kita

Nyalakanlah api sang fajar!

Brave shine
Bila kau rentangkan tangan
dan terus terjaga oleh malam
Kala malam penuh luka,
Kau menyelamatkan jiwaku
Di penghujung tetesan air mata
Harapan yang telah 
menemukan secercah cahaya
akan melampaui ruang dan waktu

My brave shine...
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.